사람을 강권하여 내 집을 채워라 / 2024-03-10주일낮

  • 관리자
  • 조회 5602
  • 2024.03.07 14:40
  • 문서주소 - http://sungsanch.or.kr/bbs/board.php?bo_table=c_01&wr_id=324
제 목: 사람을 강권하여 내 집을 채워라 (마22:1-14절)
(Compel to come in, that my house may be filled.)
 
“은혜의 하나님” God of grace.
 
신 32:41절
“내가 내 번쩍이는 칼을 갈며 내 손이 정의를 붙들고 내 대적들에게 복수하며 나를 미워하는 자들에게 보응할 것이라”
 
스바냐 1:12절, “등불로 두루 찾아 벌하리라”
 
사 1:18절
“오라 우리가 서로 변론하자 너희의 죄가 주홍 같을지라도 눈과 같이 희어질 것이요,
진홍 같이 붉을지라도 양털 같이 희게 되리라”
 
렘 32:18절, “주는 은혜를 천만인에게 베푸신다”
              The Lord gives grace to ten million men.
 
“하나님의 무서운 심판과 놀라운 자비와 은혜가 동시에 나타나 있다”
God;s terrifying judgement and incredible mercy and grace appear at the same time.
 
1. 하나님은 초대하시는 분이시다 (God is an inviter.)
 
본문 3절
“그 종들을 보내어 그 청한 사람들을 혼인 잔치에 오라 하였더니 오기를 싫어하거늘”
 
본문 4절
“내가 오찬을 준비하되 나의 소와 살진 짐승을 잡고 모든 것을 갖추었으니 혼인 잔치에 오소서”
 
눅 14장, “오소서 모든 것이 준비되었나이다.”
              Come on, everything is ready.
 
사 55:1절
“너희 모든 목마른 자들아 물로 나아오라 돈 없는 자도 오라 너희는 와서 사 먹되 돈 없이, 값 없이 와서 포도주와 젖을 사라”
 
요 3:16절
“하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라”
 
2. 하나님은 심판하시는 분이시다 (God is the judge.)
 
본문 3절, “사람들이 오기를 싫어했다” People didn’t want to come.
본문 6절, “잡아 모욕하고 죽였다”
             They caught him, insulted him, and killed him.
 
본문 7절,
“임금이 노하여 군대를 보내어 그 살인한 자들을 진멸하고 그 동네를 불사르고”
 
본문 13절
“임금이 사환들에게 말하되 그 손발을 묶어 바깥 어두운 데에 내던지라 거기서 슬피 울며 이를 갈게 되리라”
 
첫째, 초대에 응하지 않은 사람에게 심판이 임했다.
1. A judge was brought to the court on a person who did not accept the invitation.
 
본문 5절, “한 사람은 자기 밭으로, 한 사람은 자기 사업하러 가고”
 
눅 14:18~20절
“다 일치하게 사양하여 한 사람은 이르되 나는 밭을 샀으매 아무래도 나가 보아야 하겠으니 청컨대 나를 양해하도록 하라 하고 또 한 사람은 이르되 나는 소 다섯 겨리를 샀으매 시험하러 가니 청컨대 나를 양해하도록 하라 하고 또 한 사람은 이르되 나는 장가들었으니 그러므로 가지 못하겠노라 하는지라”
 
“모두가 경사스런 일로 임금의 초청을 거절했던 것”
 Everyone turned down the invitation of the king due to a happy occasion.
 
“하나님 안에서 얻는 기쁨보다 세상에서 삶의 기쁨을 얻으려는 사람들의 공통 현상“
A common phenomenon of people who seek joy in life in the world rather than joy in God.
 
둘째, 예복을 입지 않은 사람이 심판을 받았다.
 2. A man without robes was juddged.
 
본문 12절
“친구여 어찌하여 예복을 입지 않고 여기 들어왔느냐”
My friend, why did you come in here without your robes.
 
‘만일 이 사람이 임금이 보내준 옷보다 더 좋은 자기 옷을 입었다면
이것은 자기의 의를 내세우는 것이기 때문이라’
Because if this man wore his own clothes better than
those sent by the king, this is to put up his righteousness.
 
“주여 주여 부르는 자마다 구원을 얻는 것이 아니라”
You don’t get salvation for every one you call the Lord.
 
“예복을 거절한 사람은 초대받은 손님으로서의 자격이 없는 것이다.”
A person who refuse a dress is not qualified as an invite guest.
 
3. 하나님은 은혜의 하나님이시다. (God is the God of grace.)
 
본문 9절
“네 거리 길에 가서 사람을 만나는 대로 혼인잔치에 청하여 오라”
 
본문 10절, “혼인 잔치에 손님들이 가득한지라”
              The wedding party is full of guests.
 
눅 14:21절
“빨리 시내의 거리와 골목으로 나가서 가난한 자들과 몸 불편한 자들과 맹인들과 저는 자 들을 데려오라”
 
“복음서 기자는 이로써 이스라엘로부터 이방 세계로 퍼져나가는 선교 사명의 발전을 서술하고 있다” - 보른캄
The Gospel reporter here describes the development of missionary missions spreadiing from Israel to the foreign world.-Borncam
 
“하나님은 누구를 막론하고 초대하시는 사랑의 하나님이다”
 God is the God of love who invites anyone.
 
“또한 심판하시는 하나님이심을 명심하세요”
He is also the judge of God.
 
“이방을 향하여 복음의 문을 열어주신 하나님”
God opened the door of the gospel to this room.
 
“한 사람의 영혼이 천하보다도 귀하기 때문이다.”
Because the soul of man is more precious than the world.
 
눅 14:23절
“사람을 강권하여 데려다가 내 집을 채우라”
Compel them to come in, that my house may be filled.

 
Print