어린아이의 일과 어린아이 같은 믿음 /2024-07-21주일밤

  • 관리자
  • 조회 2678
  • 2024.07.20 10:46
  • 문서주소 - http://sungsanch.or.kr/bbs/board.php?bo_table=c_02&wr_id=286
제 목:어린아이의 일과 어린아이 같은 믿음 (고전13:11-12절)
          (A child’s work N childlike faith.)
 
‘내재과거아’ - W. 휴 미실다인
An inherent past child. - W. Hu Mishildaine.
 
“결혼하면 두 사람이 함께 사는 것이 아니라, 네 사람이 함께 살게 된다”-W. 휴 미실다인
When you get married, you don’t live together, but four people live together.
 
‘자기 중심적인 것에 의해 나타나는 현상“
It’s a phenomenon caused by the self- centeredness.
 
”성인아이적 요소가 남아 있을 때 자신이 괴로울 뿐 아니라 다른 사람들과의
관계조차 어려움을 겪는다.“
When the adult child element remains, not only do yo suffer,
but you also have difficulties in relationships with others.
 
1. 그러나 우리는 어린아이와 같은 믿음을 가져야 한다
   (But we should have the same faith as children.)
 
”우리는 어린아이의 일을 버려야 한다.“
We must abandon the work of a child.
 
(본문 11절)
“내가 어렸을 때에는 말하는 것이 어린아이와 같고 깨닫는 것이 어린아이와 같고 생각하는 것이 어린아이와 같다가 장성한 사람이 되어서는 어린아이의 일을 버렸노라”
 
“어린아이의 일을 버리는 방법은 성장과 성숙밖에 없다.”
The only way to abandon a child’s work is growth and maturity.
 
“예수님을 배우고 닮고, 그분의 인격 속에 스며들어야 한다.”
You must learn and resemble Jesus and imbue him in his personality.
 
“아이가 자라면 말하는 것, 깨닫는 것, 생각하는 것이 다르다.”
When a child grows up, what he says, what he realizes,
what the thinks is different.
 
“우리 스스로 그리스도의 장성한 분량으로 자라가야 한다”
We must grow up to the size of Christ ourselves.
 
본문 11절
“… 장성한 사람이 되어서는 어린아이의 일을 버렸노라”
 
2. 우리의 인격을 예수 안에서 자라가야 한다.
   (We must grow our character in Jesus.)
 
“특별히 사랑이 성숙 될 때이다.”
 Especially when love matures.
 
(본문 12절)
“우리가 지금은 거울로 보는 것 같이 희미하나 그 때에는 얼굴과 얼굴을 대하여 볼 것이요 지금은 내가 부분적으로 아나 그 때에는 주께서 나를 아신 것 같이 내가 온전히 알리라”
 
1) 사랑할 때 우리는 온전히 알게 된다.
When we love each other, we know everything.
 
(행 1:6절)
“주께서 이스라엘 나라를 회복하심이 이 때이니이까?”
 
“중생의 역사는 엄밀히 말해 사랑의 역사다.”
The history of sentient beings is technically the history of love.
 
“중생 없이는 곧 사랑의 역사가 없이는 아무 것도 알 수 없다.”
Without a sentient being, nothing can be known without a history of love.
 
(요 5:42절)
“다만 하나님을 사랑하는 것이 너희 속에 없음을 알았노라”
 
2) 사랑할 때 하나님의 눈으로 똑바로 보게 된다.
When you love, you see it with God’s eyes.
 
(본문 12절)
“지금은 거울로 보는 것 같이 희미하나 그 때에는 얼굴과 얼굴을 대하여 볼 것이요”
 
‘주님, 하늘에서 불을 내려 저들을 멸하게 해달라고 하시지요.’
Lord, let the fire be put down from the sky and destroy them.
 
‘하나님은 사랑이시라 하나님을 사랑하지 않는 자는 하나님을 알지 못한다고…’
God is love, so those who do not love God do not know God...
 
“사랑으로 볼 때 바로 보게 되고 바로 알게 되는 것이다.”
From all directions, you see it, you know it right away.
 
(창 45:5절)
“당신들이 나를 이곳에 팔았다고 해서 근심하지 마소서 한탄하지 마소서 하나님이 생명을 구원하시려고 나를 당신들보다 먼저 보내셨나이다”
 
“하나님과 얼굴을 대하여 보는 사람은 모든 문제를 사랑으로 보게 된다.”
 He who sees God and face sees every problem as love.
 
“우리가 아직 영적인 어린아이의 일을 버리지 못했기 때문이다.”
 Because we haven’t abandoned the work of a spiritual child yet.
 
“온전히 사랑해서 하나님의 섭리를 깨닫고 감사하고 순종하자!“
 Let’s love fully and realize God’s providence, thank him, and obey him.
 

 
Print