인내는 쓰지만 그 열매는 달다 / 2024-10-27 주일밤

  • 관리자
  • 조회 1236
  • 2024.10.25 12:00
  • 문서주소 - http://sungsanch.or.kr/bbs/board.php?bo_table=c_02&wr_id=300
제 목 :인내는 쓰지만 그 열매는 달다 (벧전 1:3~7절)
           (Patience is bitter, but its fruit is sweet.)
 
0. 커다란 거룻배 그림 
“반드시 밀물 때가 온다.” The tide will surely come.
 
0.비서트 후프트(Bissert Hooft) 사진
“망한 교회는 소망을 말하지 않았고, 소망이 없는 교회였다”
The ruined church was a church without a wish and without a wish.
 
고전 13:13절
“믿음 소망 사랑, 이 세 가지는 항상 있을 것인데…”
Faith, hope, love. There will always be three things...
 
본문 3절
“우리 주 예수 그리스도의 아버지 하나님을 찬송하리로다 그의 많으신 긍휼대로 예수 그리스도를 죽은 자 가운데서 부활하게 하심으로 말미암아 우리를 거듭나게 하사 산 소망이 있게 하시며”
 
“소망은 자기의 필요, 소원이 아니라 하나님께서 주시는 것”
A wish is not one;s own need or wish, but God gives it.
 
“소망은 하나님 안에서 얻는 비전, 예수 그리스도 하나님의 나라”
Hope is the vision in God, Jesus Christ, the kingdom of God.
 
“소원은 우리가 생각하고 바라는 것이다.”
A wish is what we think and wish for.
 
본문 3절
“..예수 그리스도를 죽은 자 가운데서 부활하게 하심으로 말미암아 우리를 거듭나게 하사 산 소망이 있게 하시며”
 
“이 소망 안에 있을 때 우리는 결코 망하지 않는다.”
We never fail when we are in this hope.
 
“이 소망 안에 있을 때 우리는 인내할 수 있다.”
We can persevere when we are in this hope.
 
1. 소망은 우리로 하여금 인내하게 한다.
      (Hope makes us endure.)
 
“소망은 현실적인 것이 아니다. 미래적이다.”
The wish is not realistic but futuristic.
 
2. 인내하는 자는 칭찬과 존귀와 영광을 얻게 된다
     (Those who persevere will receive praise, honor, and glory.)
 
본문 7절
“너희 믿음의 확실함은 불로 연단하여도 없어질 금보다 더 귀하여 예수 그리스도께서 나타나실 때에 칭찬과 영광과 존귀를 얻게 할 것이니라”
 
“환난과 시험을 거치면 거칠수록 정금과 같은 삶이 이루어진다.”
The more you go through suffering and examination, the more you live like a pure gold.
 
욥 23:10절
“그러나 내가 가는 길을 그가 아시나니 그가 나를 단련하신 후에는 내가 순금같이 되어 나오리라”
 
(7절)
“… 예수 그리스도께서 나타나실 때에 칭찬과 영광과 존귀를 얻게 할 것이니라”
 
“우리가 어떤 믿음으로 살아왔느냐 하는 것 아니겠습니까?”
Isn’t it about what kind of faith we’ve been living with?
 
3. 인내하는 자에게는 하나님 나라의 유업이 있다
    (He who persevere has the legacy of the kingdom of God.)
 
본문 4절
“썩지 않고 더럽지 않고 쇠하지 아니하는 유업을 잇게 하시나니 곧 너희를 위하여 하늘에 간직하신 것이라”
 
첫째, 썩지 않는 유업이라고 한다 (First, it‘s said to be a non-rotating dairying.)
 
요 6:27절
“썩을 양식을 위하여 일하지 말고 영생하도록 있는 양식을 위하여 하라 이 양식은 인자가 너희에게 주리니 인자는 아버지 하나님께서 인치신 자니라”
 
둘째, 더럽지 않는 것이다. (Second, it’s not dirty.)
 
셋째, 쇠하지 않는 유업이다 (Third, it’s undiminished dairying.)
 
“썩지 않고, 더럽지 않고, 쇠하지 않는 그 유업은 하나님 자신이다.“
His legacy, which is not rotten, not dirty, and not diminished, is God himself.
 
애가 3:24절
“내 심령에 이르기를 여호와는 나의 기업이시니 그러므로 내가 그를 바라리라 하도다”
 
“천국을 잃어버렸기에 두려워하고 염려한다.”
Fear and concern for the loss of heaven.
 
“힘들고 어려울 때 우리 마음 속에 담은 하나님의 나라를 보자”
Let’s look at the kingdom of God in our heats when it’s hard and difficult.
 
“내 안에서 산 소망으로 일어나야, 이 세상에서 인내할 수 있고, 평강과 기쁨으로 다시 설 수 있다.”
We can rise up with my desire to live in me, to endure in this world, to stand again with peace and joy.
 

 
Print