더 풍족하고 행복한 감사절이 되려면 ?2024-11-10주일밤

  • 관리자
  • 조회 174
  • 2024.11.07 17:09
  • 문서주소 - http://sungsanch.or.kr/bbs/board.php?bo_table=c_02&wr_id=302
제 목: 더 풍족하고 행복한 감사절이 되려면 (골 1:1~6절)
          (To become a richer and happier thanksgiving.)
 
“감사는 하나님으로 인한 감사와 사람으로 인한 감사가 있다.”
Appreciation is an appreciation by God and an appreciation by man.
 
“여호와께 감사하라…” 그리고 “너희로 인하여 감사하노라”
  Be grateful to the Lord, and be thankful for you.
 
“골로새 교회는 이단의 문제로 아주 복잡한 상황이었다.”
The Church of Colose was in a very complicated situation due to heresy.
 
“저들의 좋은 점을 들으면서 저들의 미래를 보고 칭찬하고 감사하고 있다.”
Listening to their good points, praising and appreciating their future.
 
“인간관계 속에서 주변 사람들에게 감사할 때 놀라운 변화가 일어난다.”
 Amazing changes occur in human relationships when you are grateful to the people around you.
 
“교회 안에서 성도들을 보면서 감사해 보세요”
Be thankful to see the saints in the church.
 
“상대방의 장점을 찾으세요. 감사할만한 모습은 모두 찾아보세요.”
Find the other person’s strengths. Find everything you can be thankful for.
 
1. 먼저 복음을 받아들였다는 사실로 감사하세요
  (First, thank him for accepting the gospel)
 
(본문 4~5절)
“이는 그리스도 예수 안에 너희의 믿음과 모든 성도에 대한 사랑을 들었음이요 너희를 위하여 하늘에 쌓아 둔 소망으로 말미암음이니 곧 너희가 전에 복음 진리의 말씀을 들은 것이라”
 
“왜냐하면 믿음은 하나님의 선물이기 때문이다.”
  Because faith is God’s gift.
 
엡 2:8절
“너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니 이것은 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라”
 
“하나님을 믿는 크기만큼 사랑도 자란다.”
You love God as much as you believe in him.
 
“하늘에 대한 소망을 가지고 살아간다.”
I live with a desire for heaven.
 
2. 성도들이 자라고 열매를 맺어가는 것에 감사하시오.
     (Be thankful that the saints grow and bear fruit.)
 
(본문 6절)
“이 복음이 이미 너희에게 이르매 너희가 듣고 참으로 하나님의 은혜를 깨달은 날부터 너희 중에서와 같이 또한 온 천하에서도 열매를 맺어 자라는도다”
 
“열매는 가장 보람되고 의미있는 일이다.”
Fruits are most rewarding and meaningful thing to do.
 
마 7:17~20절
“이와 같이 좋은 나무마다 아름다운 열매를 맺고 못된 나무가 나쁜 열매를 맺나니 좋은 나무가 나쁜 열매를 맺을 수 없고 못된 나무가 아름다운 열매를 맺을 수 없느니라 아름다운 열매를 맺지 아니하는 나무마다 찍혀 불에 던져지느니라 이러므로 그들의 열매로 그들을 알리라”
 
“교회 안에 바로 서있는 한, 자라고 열매맺게 되어 있다.”
As long as you stand right in the church, you are supposed to grow and bear fruit.
 
3. 우리의 존재 가치로 인해 감사할 수 있다.
    (We can be grateful for the value of our existence.)
 
“우리는 예수 그리스도 안에서 참된 가치를 가진 사람들이다.”
We are people of true value in Jesus Christ.
 
0.10만 원짜리 수표(A check for 100,000won) 사진
 
“우리가 실패하는 한이 있더라도 우리의 가치는 여전하다”
Even if we fail, our values remain.
 
“우리가 어떤 사람이라 하더라도 예수님을 담았다면, 보배로운 그릇이다.”
 No matter what we are, if we look like Jesus, it’s precious vessel.
 
“무엇보다도 우리는 사람으로 인해 감사할 수 있어야 한다.”
 Above all, we should be able to be grateful for people.
 
 

 
Print