유능한 것보다 정직과 성실이 더 중요하다 / 2024-06-30주일밤

  • 관리자
  • 2024.06.28 15:37
제 목 :유능한 것보다 정직과 성실이 더 중요하다 (딤전 1:12~17절)
       (Honesty and integrity are more important than competence.)
 
0.카네기 강철회사 사진과 쉬브 사진
 
“죽도록 충성한 자에 대한 하나님의 법칙은 넘치는 축복으로 보상하는 것“
God’s law for those who are loyal to death is to reward them with overflowing blessings.
 
“충성된 사람이란 맡은 임무에 최선을 다하여 부지런히 수행한 사람이다“
A loyal person is a person who does his or her duty diligently.
 
“우리 인생이 걸어가야 할 길은 정직과 성실의 길이다.“
The path that our lives have to take is the path of honesty and integrity.
 
“인간의 성격 중 가장 나쁜 것은 부정직과 불성실이다.”
The worst of human character is dishonesty and insincerity.
 
“성실, 충성, 진실이 삶의 바탕이 되어야 한다.”
  Faithful, loyal, truth must be the basis of life.
 
“솔로몬의 마지막 한 가지 소원은 지혜가 아니라 정직과 성실이었다.”
Solomon’s last wish was not wisdom, but honesty and integrity.
 
(시 51:10절)
“하나님이여 내 속에 정한 마음을 창조하시고 내안에 정직한 영을 새롭게 하소서”
 
1. 사도 바울은 과거에 정직하고 성실했다.
(The apostle Paul was honest and sincere in the past.)
 
“박해자요 폭행자요 나는 죄인 중에 괴수였다”
Persecutor, Assault, I was a monster among sinners.
 
본문 13절, “알지 못하고 행하였음이라”
              I did it without knowing.
 
2. 그는 현재에도 정직하고 성실했다.
(He was still honest and sincere today.)
 
로마서 7:15절
“내가 행하는 것을 내가 알지 못하노니 곧 내가 원하는 것은 행하지 아니하고 도리어 미워하는 것을 행함이라”
 
(롬 7:24절)
“오호라 나는 곤고한 사람이로다 이 사망의 몸에서 누가 나를 건져내랴”
 
“그는 위장이나 가식이 없었다.”
He had no camouflage or pretence.
 
3. 그는 미래에 대하여 정직하고 성실함의 소망을 지녔다.
(He has a desire to be honest and sincere about the future.)
 
“내 할 일을 성실하게 하고 그 다음 것은 하나님께 전적으로 맡겼다.“
He did his job sincerely and left the next one entirely to God.
 
(딤후 4:7~8절)
“나는 선한 싸움을 싸우고 나의 달려갈 길을 마치고 믿음을 지켰으니 이제 후로는 나를 위하여 의의 면류관이 예비되었으므로, 주 곧 의로우신 재판장이 그날에 내게 주실 것이며 내게만 아니라 주의 나타나심을 사모하는 모든 자에게도니라”
 
“바울은 예수 그리스도께 성실하고 충성을 다했다.”
 Paul was sincere and loyal to Jesus Christ.
 
“나를 충성되이 여겨 쓸만한 사람으로 보아서 내게 직분을 맡겨 주었으니 내가 무슨 말을 하리오”
What do I have to say, because you saw me as a loyal and useful person, and you entrusted me with your job.
 
 
“성도에게 정직함과 성실은 생명과도 같은 것”
 It’s like honest and sincere life for a saint.
 
“인간관계나 사회생활에 있어서 정직과 성실함은 곧 능력이 된다“
Honesty and sincerity in human relations and social life become abilities.
 
(신 30:15~18절)
“보라 내가 오늘 생명과 복과 사망과 화를 네 앞에 두었나니 곧 내가 오늘 네게 명령하여 네 하나님 여호와를 사랑하고 그 모든 길로 행하며 그의 명령과 규례와 법도를 지키라 하는 것이라 그리하면 네가 생존하며 번성할 것이요 또 네 하나님 여호와께서 네가 가서 차지할 땅에서 네게 복을 주실 것임이니라 그러나 네가 만일 마음을 돌이켜 듣지 아니하고 유혹을 받아 다른 신들에게 절하고 그를 섬기면 내가 오늘 너희에게 선언하노니 너희가 반드시 망할 것이라 너희가 요단을 건너가서 차지할 땅에서 너희의 날이 길지 못할 것이니라”
 
“여호와를 사랑하라. 명령과 규례와 법도를 지키라”
Love the Lord. Keep the orders, the rules and the laws.
 
“하나님 앞에서 정직하게 살라!”
Live honestly in front of God!
 
“유명한 것보다 성실이 더 중요하다.”    -루즈벨트
Honesty is more important than fame - Rusevelt.
 
“정직과 성실이 제일 큰 자산이고 축복이다.”
Honesty and integrity are the biggest assets and blessings.

 
트위터 페이스북 구글 북마크