메인 구글광고 등 삽입

내 영혼에 햇빛 비치니 /2024-12-01주일밤

  • 관리자
  • 23일전
제 목 : 내 영혼에 햇빛 비치니 (요 3:16~21절)
          (The sun shines on my soul)
 
“빛은 생명이자 에너지로 어두움을 밝히는 힘이다.”
Light is the power to illuminate darkness with life and energy.
 
“주님은 빛이다.”  The Lord is the light.
 
요 1:1~4절
“태초에 말씀이 계시니라 이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니 이 말씀은 곧 하나님이시니라 그가 태초에 하나님과 함께 계셨고 만물이 그로 말미암아 지은 바 되었으니 지은 것이 하나도 그가 없이는 된 것이 없느니라 그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라”
 
요 8:12절
“예수께서 또 말씀하여 이르시되 나는 세상의 빛이니 나를 따르는 자는 어둠에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라”
 
1. 모든 생명체는 빛이 있기 때문에 존재하고 성장한다
(All living things exist and grow because there is light.)
 
창 1:3절
“하나님이 이르시되 빛이 있으라 하시니 빛이 있었고”
 
“빛 안에서 모든 생명체는 자라고 생명체의 본분을 다한다.”
In light, all living things grow and serve as living things.
 
“빛 되신 예수 그리스도 그분이 우리 안에 계셔야 한다.”
Jesus Christ, who was the light, must be in us.
 
본문 17절
“하나님이 그 아들을 세상에 보내신 것은 세상을 심판하려 하심이 아니요 그로 말미암아 세상이 구원을 받게 하려 하심이라”
 
“아들을 보낸 목적은 심판이 아닌 모든 사람들이 구원받기를 원하심이다.”
The purpose of sending his son is not to judge, but to want everyone saved.
 
“이것이 하나님의 긍정적 방식이요 은혜의 방식이다.”
This is God’s positive way and grace way.
 
2. 이 빛 안에서 바로 보고 바로 알게 된다.
(You see it right in this light and you know it right away.)
 
요 8:12절
“예수께서 또 말씀하여 이르시되 나는 세상의 빛이니 나를 따르는 자는 어둠에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라”
 
요 8:12절
“나는 세상의 빛이니 나를 따르는 자는 어둠에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라”
 
“종교성으로 성경을 읽을 때, 그 종교성이 진리를 깨닫게 해주지 않는다.”
It doesn’t make you realize the truth of the religion when you read the Bible with religion.
 
마 13:13~15절
“그러므로 내가 그들에게 비유로 말하는 것은 그들이 보아도 보지 못하며 들어도 듣지 못하며 깨닫지 못함이니라 이사야의 예언이 그들에게 이루어졌으니 일렀으되 너희가 듣기는 들어도 깨닫지 못할 것이요 보기는 보아도 알지 못하리라 이 백성들의 마음이 완악하여져서 그 귀는 듣기에 둔하고 눈은 감았으니 이는 눈으로 보고 귀로 듣고 마음으로 깨달아 돌이켜 내게 고침을 받을까 두려워함이라 하였느니라”
 
“인간의 뜻이 아니라 하나님의 뜻을 찾고, 사람의 생각이 아니라 하나님의 생각을,
 인간의 성품이 아니라 하나님의 성품을 깨달아야 한다.”
We need to find God’s will, not human will, and realize God’s thoughts,
not human character, not human character.
 
3. 빛 안에서 어둔 세상의 질서가 바로 세워진다.
(Order is set right in a dark world in the light.)
 
“우리의 영혼이 예수를 차단하고 어두울 때 욕망대로 움직이려 한다.”
Our souls block Jesus and try to move according to our desires when it’s dark.
 
“그리스도의 빛이 내 영혼을 비출 때, 삶의 혼동과 갈등이 정리되고 사라진다.”
When the light of Christ shines on my soul, the confusion and conflict of life are
sorted out and disappeared.
 
“모든 것을 내려놓기로 했다.”
I decided to put everything down.
 
“그리스도의 빛으로 내 영혼을 밝혀 진리와 함께 세상을 보고, 내 영혼을 따뜻하게 하는 노력이 필요하다”
I need to make an effort to light up my soul through the light of Christ, see the world with the truth, and warm my soul.
 
“내가 늘 주님 안에서 살아갈 때 가능하다.”
It’s possible when we always live in the Lord.

 
트위터 페이스북 카카오톡 카카오스토리 구글 북마크