기독교인들의 판단의 기준 /2025-04-13주일밤

  • 관리자
  • 2025.04.03 14:15
제 목:기독교인들의 판단의 기준 (고전 10:23~33절)
          (The standard of Christian Judgment.)
 
“전통적인 것과 현대적인 것을 교회에서 어떻게 사용해야 하느냐의 문제”
It’s a question of how to use the traditional and the modern in church.
 
‘이것이 누구의 것이냐? 누구를 위한 것이냐?’
Whose is this? Who is it for?
 
“본문은 음식으로 인한 교회 안의 문제에 대한 대답이다”
The text is an answer to the problems in the church caused by food.
 
“그 중의 하나가 고기를 먹는 문제”
One of them is the problem of eating meat.
 
1. 중요한 핵심은 누구의 것이냐? 하는 것이다
   (The key point is whose.)
 
본문 26절
“이는 땅과 거기 충만한 것이 주의 것임이라”
 
시 24:1절
“땅과 거기 충만한 것과 세계와 그 가운데에 사는 자들은 다 여호와의 것이로다”
 
“바울은 이 신앙 속에서 우상은 아무 것도 아니라고 주장”
Paul argues that idols are nothing in this faith.
 
(고전 8:4~6절)
“그러므로 우상의 제물 먹는 일에 대하여는 우리가 우상은 세상에 아무 것도 아니며 또한 하나님은 한 분밖에 없는 줄 아노라 비록 하늘에나 땅에나 신이라 칭하는 자가 있어 많은 신과 많은 주가 있으나 그러나 우리에게는 한 하나님 곧 아버지가 계시니 만물이 그에게서 났고 우리도 그를 위하며 또한 한 주 예수 그리스도께서 계시니 만물이 그로 말미암고 우리도 그로 말미암았느니라”
 
 
본문 25절
“무릇 시장에서 파는 것은 양심을 위하여 묻지 말고 먹으라”
 
딤전 4:4~5절
“하나님께서 지으신 모든 것이 선하매 감사함으로 받으면 버릴 것이 없나니 하나님의 말씀과 기도로 거룩하여짐이라”
 
“인간이 그것을 잘못 사용함으로 악하게 된다.”
Human beings come to evil by misusing this.
 
“이것은 하나님의 것이다” This belongs to God.
 
“모든 것이 하나님의 것이다.” Everything belongs to God.
 
2. 또 중요한 것은 누구를 위한 것이냐? 하는 것이다.
    (And what’s important is who it’s for.)
 
 
“우상이 좋아할 것이라면 버려야 한다.”
If your idol will like it, you should throw it away.
 
0.자유의 세 가지 원리 (The three principles of freedom.)
1) 계약 안에서 자유 2) 존재로서의 자유 3) 희망 안에서의 자유
1)Freedom within the contract 2)Freedom of existence 3)Freedom of hope
 
“우리의 믿음과 믿음 안에서의 자유한 삶이 다른 사람에게 유익과 덕이 되어야 한다.”
A free life within our faith and faith should be benefical and beneficial to others.
 
본문 23~24절
“모든 것이 가하나 모든 것이 유익한 것은 아니요 모든 것이 가하나 모든 것이 덕을 세우는 것은 아니니 누구든지 자기의 유익을 구하지 말고 남의 유익을 구하라“
 
본문 25절
“무릇 시장에서 파는 것은 양심을 위하여 묻지 말고 먹으라”
 
1) 하나님의 영광을 위하여 해야 한다 (본문 31절)
  (You must do it for the glory of God.)
“그런즉 너희가 먹든지 마시든지 무엇을 하든지 다 하나님의 영광을 위하여 하라”
 
2) 교회의 덕을 세우기 위해서 해야함 (본문 32절)
(You must do it establish the virtue of the church.)
“유대인에게나 헬라인에게나 하나님의 교회에나 거치는 자가 되지 말고”
 
‘과연 말씀에 위배되지 않는가? 교회와 자신에게 유익하고 덕이 되는가?’
Isn’t it against the word? Is it beneficial and beneficial to you?
 
벧후 1:5절
“그러므로 너희가 더욱 힘써 너희 믿음에 덕을 덕에 지식을”
 
“믿음 안에서 자유가 있어야 한다. 그러나 덕이 없으면 안된다.”
There should be freedom in faith. But there should be no virtue.
 
3) 형제의 유익과 구원을 위해서 해야 함 (본문 33절)
(We must do it for the benefit and salvation of our brothers.)
“… 자신의 유익을 구하지 아니하고 많은 사람의 유익을 구하여 그들로 구원을 받게 하라”
 
“사람들은 상대방의 마음, 그의 진심과 행동을 보고 움직인다.”
People move when they see the other person’s heart and actions.
 
“하나님의 영광을, 교회의 덕을, 형제의 유익과 구원을 위하여 행하라”
Do the glory of God, the virtue of the church, for the benefit and salvation of the brothers.
 
트위터 페이스북 구글 북마크

RECENT POSTS

HOT HIT

게시물이 없습니다.

HOT COMMENTS

게시물이 없습니다.

RECENT GALLERY